切换到宽版
  • 2371阅读
  • 2回复

石油工程常用俄语词 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线htmler
 
发帖
3
财富
58
威望
0
交易币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-12-10 | 石油求职招聘就上: 阿果石油英才网
输油泵  насос-трансформатор               污油泵  насос для отходов нефти
油罐   резервуар                           污油罐  отстойный резервуар
加热炉  нагревательная печь                换热器  теплообменик
流量计  измеритель потока                  收发球筒 приёмник скребка или пусковая     система скребка
过滤器 фильтр                                 管线混合器 трубопроводный сместитель
清管三通 тройник с решёткой               清气过滤器 фильтр-газопоглотитель
绝缘接头 изолирующая муфта               金属软管 металический рукав
封头  трубная головка                           阻火器  пламегоситель
法兰盲板 заглушка                              站的进、出口 вход выход станции
大小头 редуктор                                        流向 направление топока
超声波流量计 ультрпзвуковой расходомер    仪表符号  средство измерений
搅拌器  битер
电动球阀 шаровой клапан управляемый электрически
电动闸阀 запорный клапан управляемый электрически
高压泄压阀 предохранительный клапан под давлением(высоким)
低压泄压阀                                      (низким)
调节阀 клапан регулятор давления
手动球阀 ручный шаровый клапан
手动闸阀 ручной запорный клапан
截止阀  ручной запорный клапан
单向阀 обратный клапан
大小头 редуктор  переходник
脱硫醇单词(УДН _____ установка демертапканизированной нефти)
导杆направляющая штанга
空气滤清器воздухоочиститель
各部管路коммуникация
油垢нагар
滑油分离器(油气分离器)маслосепаратор,маслоотделитель
油液位镜зеркало уровня масла
排放阀сливной кран 排水阀дренажный клапан调节阀клапан-регулятор
压力维持阀удерживающий клапан давления
冷却器охладитель
锂基脂смазка на основе лития
适量的определённое количество
启动盘пусковой щит
控制盘 щит управления
接触点контактная точка
保护压差защита перепада давления
松紧度和平行度натяжность и параллельность
传动皮带конвейер
机油箱маслобак
A机远控дальнедистанционное управление аппарата А
主运行генеральный ход
备运行резервный ход
空久自动停车автоостановка при движений без граза
重故障большая авария
轻故障маленькая авария
储气罐压力过低низкое давление ёмкости
运A备B  А рабочий, а  В на резерве
联控комойнированное управление
中控室ЦДП
压力显示仪показательный прибор при давлений
细滤芯 粗滤芯фильтр тонкой и грубой очистки
个别连接点отдельный узел
空冷器ВХ(воздушный холодильник)O形圈 о-образное кольцо
控制盘部件элемент щита управления
完好,良好исправность



气举站单词(ГЛКС_____ газлифтная компрессорная станция)
法兰фланец, флянец
喷射阀инжекторный клапан
液压柱塞泵гидравлический плунжерный насос
磨损износ破损повреждение
点火线проводок  点火线圈бобина зажигания
扫气室продувочная камера
滑道аппарель
刮油环маслосъёмное кольцо(маслоснимающее, маслосборочное )
设定值установленный показатель
空气旁通执行器исполнитель байпасной линии воздуха
损坏выйти из строя
代替забрать от чего
燃烧室камера сгорания
波动колебнётся
排气管放炮взрывание в выхлопной трубе
熔化铝оплавленный алюминий
内窥镜интроскоп
瓦克夏公司компания «Валкеша»
元件элемент, деталь
传动阀приводной вентиль
钢丝绳трос
接地,地线заземление
凸轮кулак
泵滚轮ролик насоса
十字头销штифт крейцкопфа(крестообразный штырь)
调速器регулятор оборотов
混合器смеситель
电极плюс свечей
电磁拾波器электромагнитный переходник
检查排污情况проверка дренаж масла
填料набивка, жгут
余隙缸цилиндра зазора
配合间隙зазор сочетания
老化состаривание  постарение  старение
光滑的гладкий полированный  скользкий
菌状阀(蘑菇阀)грибовидный клапан
防爆阀взрывозащитный клапан
中间体среднее тело
预供油泵предмаслонасос
横撑螺栓горизонтно-опорный болт
主撬опорная рама
水泵водонасос
叶轮  вертушка  лопасть飞轮маховик
涨紧轮натяжный ролик
外径наружный диаметр
松紧度натяжность
皮带轮共面性копланарность шкива
空冷器风叶ротор ВХ
底脚螺栓анкерный болт  опорный болт  болт баретки
机身螺栓корпусный болт
点蚀точенная коррозия
汽缸底部поддон
油封масляное уплотнение
断裂разорваться
松动ослабляться
传动涡杆червяка передачи
传动箱приводная коробка
合金层脱落выпадение сплавного слоя
绞刀фреза
火花塞座башмак свечи
轴盖板боковая крышка оси
隔板заборка
挺杆стойка-стержень
挺柱滚轮стойка-столб
目测检查визуальный осмотр
轻微拉伤лёгкое царапание
水平горизонтальный
垂直вертикальный
摇臂(横臂)рычаг, клапанный траверс
油管线螺栓болт на маслолинии
膜片мембрана
额外增加的非预期的工作внеплановая работа
出厂标准заводская норма
刮修,打磨 починить(починение) скребком(刮刀) и бруском(油石)






含氧量содержание кислорода
毒气 ядовитый газ 防毒面具маска-противогаз
矩形прямоугольник   (прямоугольниковый)
弹性гибкость
加载нагрузка    погрузка   загружаться卸载выгрузка  разгрузка  сгрузка
轴颈буртик
黄油 润滑脂 солидол
润滑油смазка
结焦  焦化коксообразование
排气温度температура газа на выходе
进气温度 тем. газа на входе
额定电压нормировочное напряжение
滑阀золотник
容量调节阀регулятор объёма
制冷机механическая холодильная установка
蒸发 ,汽化作用испарание
校准,校正 наладка    регулирование калибровка  корректировка
小仓库кладовка
沐浴室душевая
使用说明书паспорт эффективности
说明书описание
须知инструктаж
加热器 预热器подогреватель
废气отработанный газ
火炬факел
启动气пусковой газ
抹布тряпка
上排风机левый вентилятор
下排风机нижний,правый вентилятор
插座розетка
终结的,末端的,最后的<F< td>
Приглашение принять участие в тендер 投标邀请
Дренажная система 排水系统
Эрозия 腐蚀
Археология 考古学
Конкурсное предложение 标书
Благоприятный рельеф 有利地形
Археологические районы 文物古迹区
Заповедники государственного значения 国家文物保护区
Прохождение трассы 路由
Метеорологические данные 气象资料
Мерзлый грунт 冻土层
Район прохождения трассы характеризуется резко выраженной континетальностью, сезонностью, значительным перепадом температуры в течение суток 管道通过地区的特征为明显的大陆性气候,带有很大的季节性,昼夜温差大
По морфологии 根据形态学
Передовая техника спутниковой телекоммунитации 卫星遥感先进技术
Топографическая карта 地形图
КС капрессорная станция 压气站,输气站
Линейная задвижка 线路截断阀室
Газоконденсатное месторождение 凝析气田
Тастворимый газ 溶解气
Газ газовой шапки 气顶气
Арматура, клапан 阀们
ЦДП центральный диспетчерский пункт 管道控制中心
ВОЛС волоконно-оптическая линия связи 光纤通信线路
КИП и А контрольо-измерительные приборы 自动化仪表
СКЗ станция катодной защиты 阴保站
Вспомогательные сооружения 配套设施,辅助设施
Пожародушение 消防
Канализация, водоотвод 排水
Вентиляция 通风
Полиэтилен
Двуслойное полиэтиленовое покрытие трубопровода 管道二层聚乙烯防护层
Наружные сети 外部管网
Предварительные изыскательные работы 现场初勘
Холмистый ландшафт丘陵地貌
Гладкий ральеф 地势平坦
Склоный равномерный с незначительной волнистостью 阶地平缓,略有起伏
Рельеф местности открытый 地势开阔
Платформа перед подъемом в гору 山前平缓台地
Разделение участков вдоль трассы на категории 管道沿线地区等级划分
Инжиниринг 工程
Нефтеперекачка 输油
Суммарная протяженность 累计长度
Толщина стенки 管壁厚
Формула 公式
Коэффициент 系数
Спиральношовные трубы с двухсторонней сваркой под флюсом 螺旋缝双面埋弧焊管
Прямошовные трубы с двухсторонней сваркой под флюсом 直缝双面埋弧焊管
Геологические изыскания 地质勘察
Пропорциональность напряженного состояния сварных швов 焊缝受力状态
Эллипсоидность, эллипс, овальность 椭圆度
Справочный критерий 参考标准
Растительный покров 植被
Изоляция 防腐,绝缘
Изоляционные покрытия 防腐涂层
Праймер 环氧粉末
Трехслойная полиэтиленовая комбинированная структура 3-РЕ复合结构
Сила трения 摩擦力
Глубина залегания верхней точки трубопровода от верхности земли 管顶覆土深度
Глубина пахоты 耕作深度
Промерзание 冻土
Метод открытой разработки траншеей 大开挖直埋
Упругая укладка 弹性敷设
Кривая, изгиб 弯管,弯头
Радиус
Диаметр
Очистка трассы 扫线
Трассировка 放线
Письмо о присуждении контракта 授标函
Обновление прогресса 进度更新
Модификация 变形,变体,改形产品,类型,型号
Цуны 海啸
Дюрекса, шлифмашинка 砂轮机
Сварка на захлестах, внакладку, внахлестку 连头
Референция
Рекогносцировка 踏勘;选点,选线;现场勘察
Продиктовать 口授,指使,主使
Ортопропный 单向同性的
Треншекопатель 挖沟机
Трубоукладчик 管道敷设机
Трубочистка 清管(机)
Боковая стрела 吊管机
Защита трассового коридора от эррозии 水工保护
Повременить 暂缓,等一等
Високосный год 闰年
Вердикт 判决,裁决
Счет-фактура 收据
Конференц-зал 会议室
Тренажерный зал 健身厅
Возможны групповые и корпоративные скидки 批量和集团购买可打折
Почасовая оплата 按小时付费
К оплате принимаются кредитные карты 可划卡结算
Координатор группы управления проектом 项目管理小组协调员
Телемост 卫星电视中转,宇宙电视中转
Метод направленного взрыва 定向爆破
Стриптиз 脱衣舞
Эксцесс 过度,过分;无节制;过火行为,冲突性事件
Монетизация 货币化
Пикап 皮卡
HUMMER-H2  хаммер 悍马
TOYOYA 丰田
Матрица 阴模,型槽
Отвод земельных участков 占地
Указатель измерения 测试桩
Указательный столб 标志桩
Указатель поворота 转角桩
Поворот трубопровода 管道转角
Горизонтальный поворот 水平转角
Вертикальный поворот 纵向转角
Расстояние по вертикали 垂直距离
Прямолинейность 平直度
Высотная отметка 高程
Район с незначительным колебанием рельефа местности 地势起伏不大
管线施工图纸    рабочий    чертёж        
阴保图纸    чертёж   катодной   защиты ---чертеж  КЗ        
机械规范书    мехспецификация        
机械数据单    мехнический    лист   данных        
电力技术规格书    электро-техспецификфация        
补口用料    материалы для изоляции   стыков        
详见技术说明书    см. техусловия  мн.     !!техспецификация        
行走设备底盘    номер  листа  шасси        
引擎号码清单    двигателя   гуляющего   оборудования        
序号(编号)       номер (нумерация)        
包装号    номер    упаковки        
设备名称及规格    название   и   спецификация   оборудования        
出厂日期    отправочная  дата        
底盘号    номер  шасси        
发动机号    номер  матора        
长-宽-高-厚度    длина  -  ширина  - высота  -   толщина-        
履带式挖掘机    экскаватор на гусеничном  ходу        
原值    оригинальная        
轮胎式挖掘机    экскаватор на пневматическом ходу        
挖掘机    экскаватор        
吊管机    автокран        
焊接工程车    гусеничный   электросварочый  агрегат        
履带式喷砂车    гусеничная   пескодубная   машина            
林肯焊丝    сварочная  проволка“Линь  Кэнь”        
伯乐焊条    электрод  для сварки“Бо  Лэ”        
锦泰焊丝    сварочная  проволока  “Цзинь   Тай”        
穿越套管    кажух  для перехода        
管道绝缘支撑    изоляционные  опоры  труб        
空运    авиаперевозка        
烤把    горелка        
焊条    электрод  для сварки        
焊丝    сварочная  проволока        
焊检尺    штангенциркуль  для   измерения   сварочных   швов(швов)        
测量放线    измерение  и    трассировка        
本周上报截止日    конечная  дата  для  текущего  еженедельного  отчёта        
工艺数据单    технологический  лист  данных        
电力技术说明书    электро-техспецификация        
焊接材料设备有限公司    ТОО   производства  оборудований  сварочных  материалов        
焊接材料公司     Кампания  производства    сварочных  материалов        
热收缩套    термоусадочная   манжета        
目录    содержание   ------оглавление        
本周工作进展    Продвижение   работы  за  текущую  неделю        
备注    Приложение        
88份A版    88   экземпляров  версия     A        
管沟    траншея        
半自动焊接    полуавтосварка--полуавтоматическая бригада        
外交部    Мид.  министерство  иностранных   дел        
雨水    дождевая   вода        
土方工程量     обьём   земляных    работ        
低压    низкое     давление        
预制厂    трубосварная   база  ---- завод предварительного изготовления        
穿越    переход    ( пересечение)        
导向沟开挖    рытьё  канавы  отвода  воды        
作业带清扫    расчистка рабочей полосы        
运布管    транспортировка  и  распределение труб        
无损检测    неразрушающий  контроль        
补伤    ремонт изоляции        
阀室    крановый узел==УЗ   узел задвижки        
清管站    узел (за)пуска/приема очистных устройств  ==УППОУ        
补口    изоляция   стыков        
试压    опрессовка        
扩孔    разширение        
三桩埋设    установка  столбов        
阴保安装    монтаж  КЗ        
场地清理    расчиска  площадки        
回拖主管    тяжение  основного труба  на  место        
钻导向孔    бурение        
1条评分
spearshield 财富 +15 Rewards for sharing! 2009-12-12
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
离线songyuanjuan
发帖
152
财富
640
威望
4
交易币
0
只看该作者 1楼 发表于: 2009-12-10 | 石油求职招聘就上: 阿果石油英才网
谢谢分享
离线craz
发帖
117
财富
59
威望
3
交易币
0
只看该作者 2楼 发表于: 2009-12-10 | 石油求职招聘就上: 阿果石油英才网
最后一个词   бурение,应该直接翻译成钻井        

网站事务咨询:QQ:1392013 | 26189883
阿果石油网为免费个人网站,为石油人提供免费的在线即时技术交流场所,拒绝任何人以任何形式在本论坛发表与中华人民共和国法律相抵触的言论和行为!
如有言论或会员共享的资料涉及到您的权益,请立即通知网站管理员,本站将在第一时间给予配合处理,谢谢!