切换到宽版
  • 1734阅读
  • 2回复

紧急求救:这些射孔参数都是怎么翻译 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线wowuxin
 
发帖
605
财富
989
威望
4
交易币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2010-09-06 | 石油求职招聘就上: 阿果石油英才网
手头需要提交一个验收材料:有一段关于射孔参数的材料是英文的,本人英文水平有限,不知道怎么翻译:Perforated  Interval No 3 (3236' - 3249') - (Mirador Formation).  Sand "A" charges 34 JL Ultrajet HMX, 22,7 gr, penetration 28,57", entrance hole 0,34", 12 spf.那位大侠知道如何翻译,麻烦告知。。。。。。。。。万分感激
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
离线mm0635
发帖
2663
财富
3214
威望
150
交易币
0
只看该作者 1楼 发表于: 2010-09-07 | 石油求职招聘就上: 阿果石油英才网
妈呀,哥伦比亚 Capella油田啊
wu
离线mm0635
发帖
2663
财富
3214
威望
150
交易币
0
只看该作者 2楼 发表于: 2010-09-07 | 石油求职招聘就上: 阿果石油英才网
charges 射孔弹 Ultrajet 射孔枪HMX 奥克托金(炸药)penetration 射孔穿透深度 entrance hole 入口孔眼 spf shot/ft 孔每英尺
1条评分
spearshield 财富 +10 Rewards for helping! 2010-11-13
wu

网站事务咨询:QQ:1392013 | 26189883
阿果石油网为免费个人网站,为石油人提供免费的在线即时技术交流场所,拒绝任何人以任何形式在本论坛发表与中华人民共和国法律相抵触的言论和行为!
如有言论或会员共享的资料涉及到您的权益,请立即通知网站管理员,本站将在第一时间给予配合处理,谢谢!