钻井设计的时候根据地层特性、岩性、压力、经济效益等情况,将井分为几个部分,不同井眼尺寸大小,我们把进入不同尺寸的井眼,向下钻进叫做几开,第一个尺寸,也就是表层,我们叫一开,而接下来的小尺寸依次是二开、三开...... N开,多数井设计就三开。
我们的汉语用这种数字加“开”来表达十分方便,而且非常清晰明了,但在英语里的就不仅仅是在数字后面加上“开”(spud ?)了,网上已经业内很多会英语的人士都将一开翻译为first spud。其实spud就是破土进行表层钻进的这么一个动作,不存在first, second, third...之说,那么也就没有我们所说的一开first spud,二开second spud, 三开third spud......N开Nth spud了。那么,当我们对照上面说的中文习惯里的一开、二开、三开是什么意思了之后,我们就不会把这几个动作翻译的那么的让鬼佬摸不着头脑了。
我们拿一口 20", 13 1/2", 9 7/8", 6 3/4"为例,20"不用说是导管;另外三个尺寸当然是一、二、三开的井眼了。这种情况下,我们就很容易说了:一开spud,这里可以与井眼的尺寸无关;二开 13 1/2" section;三开 6 3/4" section。