切换到宽版
  • 1853阅读
  • 12回复

这个短语怎样译更合适?请高手参与! [复制链接]

上一主题 下一主题
离线jasonn0011
 
发帖
105
财富
154
威望
6
交易币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-06-08 | 石油求职招聘就上: 阿果石油英才网
throughout the life of the well——我把它译为“整个油井寿命期间”,感觉不对头。怎样译更合适?请大家指点
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
离线tkj
发帖
3697
财富
1932
威望
251
交易币
0
只看该作者 1楼 发表于: 2012-06-08 | 石油求职招聘就上: 阿果石油英才网
throughout the life of the well;在井的整个生产周期内或者贯穿井的整个生命周期
人人为我,我为人人,加入阿果石油网。
离线jasonn0011
发帖
105
财富
154
威望
6
交易币
0
只看该作者 2楼 发表于: 2012-06-20 | 石油求职招聘就上: 阿果石油英才网
继续关注!
离线shwu1984
发帖
282
财富
1319
威望
0
交易币
0
只看该作者 3楼 发表于: 2012-06-21 | 石油求职招聘就上: 阿果石油英才网
跟帖关注中
发帖
230
财富
436
威望
0
交易币
0
只看该作者 4楼 发表于: 2012-06-21 | 石油求职招聘就上: 阿果石油英才网
个人愚见,不一定正确哈:

整个油井生产周期内
离线shyienemo
发帖
270
财富
906
威望
0
交易币
0
只看该作者 5楼 发表于: 2012-08-07 | 石油求职招聘就上: 阿果石油英才网
  路过围观
成都百卓创思翻译有限公司是一家专为石油天然气行业提供翻译服务的专业语言解决方案供应商。http://www.petrotrans.cn,电话:13408653248,业务邮箱:service@petrotrans.cn,招聘邮箱:jobs@petrotrans.cn
离线jasonn0011
发帖
105
财富
154
威望
6
交易币
0
只看该作者 6楼 发表于: 2012-08-07 | 石油求职招聘就上: 阿果石油英才网
help help
离线petrohunting
发帖
1804
财富
21
威望
50
交易币
0
只看该作者 7楼 发表于: 2012-08-08 | 石油求职招聘就上: 阿果石油英才网
楼主译得不错啊。
石油英语翻译与培训。
QQ 287871569
离线heavenfish
发帖
88
财富
10
威望
5
交易币
0
只看该作者 8楼 发表于: 2012-08-08 | 石油求职招聘就上: 阿果石油英才网
油气井开采期限内
离线rainbowyaa
发帖
290
财富
1400
威望
10
交易币
0
只看该作者 9楼 发表于: 2012-08-09 | 石油求职招聘就上: 阿果石油英才网
跟帖关注中

网站事务咨询:QQ:1392013 | 26189883
阿果石油网为免费个人网站,为石油人提供免费的在线即时技术交流场所,拒绝任何人以任何形式在本论坛发表与中华人民共和国法律相抵触的言论和行为!
如有言论或会员共享的资料涉及到您的权益,请立即通知网站管理员,本站将在第一时间给予配合处理,谢谢!