查看完整版本: [-- 请教 悬空侧钻 的翻译方法 --]

阿果石油论坛 -> 硕博外语职称 -> 请教 悬空侧钻 的翻译方法 [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

xzy8962 2009-06-02 16:41

请教 悬空侧钻 的翻译方法

请教 悬空侧钻 的翻译方法 阿果石油网旗下站点:石油文库 | 石油资讯 |石油英才 | 石油供求 | 石油搜索

johnny0257 2009-07-05 10:23
好像就是sidetracking吧,我看一般文献都这么翻译的,学习,希望有更好的 阿果石油网旗下站点:石油文库 | 石油资讯 |石油英才 | 石油供求 | 石油搜索

sxh1688 2010-04-01 10:54
侧钻是sidetrack,但人家既然强调了“悬空侧钻”,我想就应准确一些,译成“Pending Sidetrack”或“Hanging Sidetrack。 供参考。 阿果石油网旗下站点:石油文库 | 石油资讯 |石油英才 | 石油供求 | 石油搜索

ludywuyd 2010-04-01 11:36
I prefer hanging sidetrack 阿果石油网旗下站点:石油文库 | 石油资讯 |石油英才 | 石油供求 | 石油搜索

shyienemo 2012-04-13 17:07
悬空侧钻建议翻译为 reentering
阿果石油网旗下站点:石油文库 | 石油资讯 |石油英才 | 石油供求 | 石油搜索

shyienemo 2012-04-13 22:43
shyienemo:悬空侧钻建议翻译为 reentering
 (2012-04-13 17:07) 

更正一下:

经过多方资料对比和查证,悬空侧钻用reentering不太合适。对此带来不便,还请谅解。

建议将悬空侧钻就翻译为 open-hole sidetrack 或 open-hole sidetracking.

阿果石油网旗下站点:石油文库 | 石油资讯 |石油英才 | 石油供求 | 石油搜索

abcdabcd 2012-04-14 11:03
建议: Openhole sidetracking with no whipstock or plug 阿果石油网旗下站点:石油文库 | 石油资讯 |石油英才 | 石油供求 | 石油搜索

石油小沙弥 2012-05-21 20:40
shyienemo:更正一下:
经过多方资料对比和查证,悬空侧钻用reentering不太合适。对此带来不便,还请谅解。
....... (2012-04-13 22:43) 

“裸眼侧钻”打“悬空水泥塞”,那“裸眼侧钻”也就是“悬空侧钻”了,翻译很不错呀!! 阿果石油网旗下站点:石油文库 | 石油资讯 |石油英才 | 石油供求 | 石油搜索

石油小沙弥 2012-05-21 20:54
time drilling和open-hole sidetracking是什么关系呢?请各位教我,谢谢啦!!!

悬空侧钻?
裸眼侧钻?
套管内侧钻?
阿果石油网旗下站点:石油文库 | 石油资讯 |石油英才 | 石油供求 | 石油搜索

shwu1984 2012-05-22 12:28
进来学学 阿果石油网旗下站点:石油文库 | 石油资讯 |石油英才 | 石油供求 | 石油搜索

yikaizhang 2017-02-17 09:19
建议:An  Openhole sidetracking with whipstock

参见Schlumberger  网页http://www.slb.com/services/well_intervention/sidetracking_whipstocks/openhole.aspx 阿果石油网旗下站点:石油文库 | 石油资讯 |石油英才 | 石油供求 | 石油搜索


查看完整版本: [-- 请教 悬空侧钻 的翻译方法 --] [-- top --]



Powered by phpwind v8.7 Code ©2003-2011 phpwind
Time 0.098721 second(s),query:2 Gzip enabled