切换到宽版
  • 3781阅读
  • 1回复

关于executive summary的翻译 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线笑韵
 
发帖
4043
财富
11582
威望
878
交易币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2007-12-18 | 石油求职招聘就上: 阿果石油英才网
根据百度、google结果汇总



什么是executive summary?

executive summary可以看作一份精简版的商业计划书(Business Plan),用来在创业企业的融资工作初期发给潜在投资者。

Executive summary, 一般译为“执行摘要”。

Executive summary is "summary for executives", as they do not have time to read the whole thing. The translation here does not convey the actual meaning.



EXECUTIVE BRIEFING              EXECUTIVE SUMMARY

EXECUTIVE SUMMARY是一种文件形式,在国际组织、政府乃至大公司经常见到。
EXECUTIVE BRIEFING是一种会议形式,也很常见。

通行的翻译是“执行简报会”和“执行摘要”



有的公约下面设有一个executive committee和一个implementation committee

Executive committee多是行政委员会,在公约缔约国大会的休会期间主管公约的日常事务,例如通过其下面的各种机构编写报告、管理财务、筹备会议等等。

Implementation committee分两种:一种是执行委员会,如果原来已经约定俗成把EC翻译成执行委员会,则这种IC也可翻译成实施委员会。其任务是负责评估和检查公约的实施情况。另一种IC,有人翻译成履行委员会,其任务是监督缔约国对公约有无违约情事,即是否履行了自己的公约义务。

Executive Bureau 一般翻成执行局。

implementation有具体落实或实施某项方案的含义,不象是个常设的行政学词汇。似乎可以暂定为:

executive:执行
implementation:实施
administration:行政



有的航空公司把公务舱叫EXECUTIVE CLASS。
有的贵一些的日历叫EXECUTIVE DAY PLANNER。

美国大公司很多同时设有:

CEO CHIEF EXECUTIVE OFFICER 首席执行主管
COO CHIEF OPERATION OFFICER 首席业务主管
CFO CHIEF FINANCIAL OFFICER 首席财务主管

如果把CEO翻译成行政主管,在中文上的意思更接近COO。

《财富》杂志报道,现在随着信息和网络的发达,一些公司开始设有CHIEF INFORMATION OFFICER,CIO, 首席信息主管。

CHIEF EXECUTIVE OFFICER的通行翻译是首席执行主管,比总裁(PRESIDENT)官大,一般是公司的董事长,总裁(PRESIDENT)兼任CEO的情况也不少。
1条评分
技术明白人 财富 +10 分享词汇 2007-12-18
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
久违了的
离线petrohunting
发帖
1804
财富
21
威望
50
交易币
0
只看该作者 1楼 发表于: 2007-12-18 | 石油求职招聘就上: 阿果石油英才网
Definition:
An executive summary is an overview. The purpose of an executive summary is to summarize the key points of a document for its readers, saving them time and preparing them for the upcoming content.

Think of the executive summary as an advance organizer for the reader. Above all else, an executive summary has to be clear and concise.

In business, the most common use of an executive summary is as part of a business plan. The executive summary in a business plan serves the same purposes as an executive summary in any other document and one more – in a business plan, an executive summary also has to entice the reader to read the rest of the business plan.

For this reason, the executive summary is often called the most important part of the business plan. If it doesn’t do what it’s supposed to do, the business plan will be set aside unread.

所以我觉得译为“执行摘要”有点望文生义之嫌。“概要”会更明了。
From: http://sbinfocanada.about.com/od/businessplans/g/execsummary.htm
1条评分
技术明白人 财富 +10 参与讨论 2007-12-18
石油英语翻译与培训。
QQ 287871569

网站事务咨询:QQ:1392013 | 26189883
阿果石油网为免费个人网站,为石油人提供免费的在线即时技术交流场所,拒绝任何人以任何形式在本论坛发表与中华人民共和国法律相抵触的言论和行为!
如有言论或会员共享的资料涉及到您的权益,请立即通知网站管理员,本站将在第一时间给予配合处理,谢谢!